Translation of "che ciascuno di" in English


How to use "che ciascuno di" in sentences:

Mi riferisco al fatto che ciascuno di voi dice: «Io sono di Paolo, «Io invece sono di Apollo, «E io di Cefa, «E io di Cristo!
Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
Soltanto desideriamo che ciascuno di voi dimostri il medesimo zelo perché la sua speranza abbia compimento sino alla fine
We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,
"Desidero, cari figli, che ciascuno di voi apra il proprio cuore a Gesù, e io ve lo darò con amore.
Little children, I am with you, and I love you and I bless you and I wish for every one of you to be in my embrace.
12 Voglio dire che ciascuno di voi dichiara: «Io sono di Paolo; «io d’Apollo; «io di Cefa; «io di Cristo.
12 Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
Potrei stare qui a parlarvi di lui tutto il giorno, ma so che ciascuno di voi potrebbe fare lo stesso.
I could stand here talking about him all day, but I know everybody here could do the same.
Ma il risultato di questi test indica che ciascuno di quegli uomini prova uno spiccato rancore per ogni forma di autorità.
The results of these tests point to the fact that each man... has a built-in resentment against any kind of authority.
Ma qui, nel nostro piccolo villaggio di Anatevka, si potrebbe dire che ciascuno di noi è un violinista sul tetto:
But here, in our little village of Anatevka, you might say every one of us is a fiddler on the roof.
Sono sicuro che ciascuno di noi... ciascuno di voi... tarà il proprio dovere.
I'm confident that each of us each of you will do his duty.
Nell'inchinarmi alla misericordia di Dio, sono certo che ciascuno di noi ringrazierà quel Potere Supremo che è l'unico in grado di ripristinare e mantenere la pace.
My fellow Americans, I thank a merciful God and I am sure each and every one of us will thank that Supreme Power whatever we conceive that power to be that peace is at hand.
II punto è, la cosa meravigliosa è che ciascuno di questi fiori ha un rapporto specifico con l'insetto che lo pollina.
The point is, what's so wonderful... is that every one of these flowers has a specific relationship... with the insect that pollinates it.
Credo che ciascuno di noi sia la somma di due complete differenti personalità.
I believe each of us are the sum of two... entirely different people.
Penso che sia cio' che ciascuno di noi puo' chiedere.
I believe that is as much as either of us can ask for.
Voglio che ciascuno di voi scelga un corpo.
I want you each to pick a body.
Ho bisogno che ciascuno di voi si comporti nel migliore dei modi.
I need everyone to be on their best behavior.
Romani 14:10-12 dice con molta chiarezza che “tutti compariremo davanti al tribunale di Dio” e che “ciascuno di noi renderà conto di sé stesso a Dio”.
Romans 14:10-12 says that we will all stand before the judgment seat of Christ and that each one of us will give an account to God.
Desidero che ciascuno di voi scopra la gioia e l'amore che si trovano soltanto in Dio e che soltanto Dio può dare.
I desire that each one of you discovers the joy and the love which is found only in God and which only God can give.
Io sono con voi e desidero, cari figli, che ciascuno di voi sia il più possibile vicino al mio cuore.
I am with you and I desire, dear children, that each one of you be ever closer to my heart.
L'ho affidato a Kenny, ma voglio che ciascuno di voi trovi un momento, oggi, per presentarsi e per dargli il benvenuto a scuola.
Kenny's going to be his buddy, but I want each one of you to take the time today to introduce yourselves and welcome him to school.
Narrano che ciascuno di noi e' nato con un miracolo dentro di se'.
The songs tell us that inside of each of us is a miracle.
Guarda, lo so che ciascuno di noi ha un modo di affrontare le...
Hey, I get that we're all ealing with things in ifferent ways...
E... mi disse che ciascuno di noi e' composto da tanti... atomi.
He said to me that everyone is made up of many... Atomos?
Sai bene che ciascuno di noi puo' essere spezzato.
You know that every man can be broken.
Sto solo dicendo ad alta voce quello che ciascuno di noi pensa già!
I'm only saying out loud what each and every one of us is already thinking!
Desidero, cari figli, che ciascuno di voi apra il proprio cuore a Gesù, e io ve lo darò con amore.
Therefore, dear children, pray, and in prayer you shall realize a new way of joy.
Io desidero che ciascuno di voi aiuti se stesso e me, per mezzo dei propri piccoli sacrifici, in modo che io vi possa guidare ad essere di giorno in giorno più vicini alla santità.
I desire that each of you by your own little self-denials help yourself and me so I can lead you from day to day closer to holiness.
Si tratta di qualcosa che ciascuno di noi cerca, ma solo alcuni di noi trovano.
It's about something everyone searches for but only some of us find.
Ma voglio che ciascuno di voi, ognuno a suo modo porti rispetto e pianga... la perdita di vite, ma che ricordi anche il motivo per cui lo stiamo facendo.
But I want each of you, in your own way, to honor a-and mourn the loss of life, but also to remember why we are doing this...
Quindi voglio che ciascuno di voi si concentri sul materiale.
So I want that all concentrate on the material.
Vuole che ciascuno di noi faccia la scelta giusta.
He wants us all to make the right choice.
Questo per verificare che ciascuno di essi fosse sicuro al 100% da qualsiasi probabilità di fuga.
He is there to ensure that each and every one of them is 100% escape-proof.
È noto che ciascuno di essi è un forte agente antinfiammatorio e ipoallergenico.
It is known that each of them is a strong anti-inflammatory and hypoallergenic agent.
Successivamente scoprirono che ciascuno di quegli "atomi" era un piccolo universo in sé, le cui divisioni erano chiamate elettroni, ioni, sebbene probabilmente lo ione non fosse una divisione così estrema.
Later they discovered each of those “atoms” to be a little universe in itself, the divisions of which were named electrons, ions, though possibly the ion is not such an ultimate division.
11 Soltanto desideriamo che ciascuno di voi dimostri il medesimo zelo perché la sua speranza abbia compimento sino alla fine,
11 And we desire every one of you to show the same diligence to the full assurance of hope to the end:
La formula del prodotto è unica, gli ingredienti sono selezionati in modo tale che ciascuno di essi esalti le proprietà curative degli altri.
The formula of the product is unique, the ingredients are selected in such a way that each of them enhances the healing properties of the others.
Si invita l'utente a leggere con attenzione i presenti documenti, dal momento che ciascuno di essi è parte integrante dell'accordo giuridicamente vincolante tra l'utente e noi.
You should read all of these documents carefully as each one forms part of the legally binding agreement between You and Us.
Il diritto è ripartito fra i vettori aerei che utilizzano un aeroporto in proporzione al numero totale di passeggeri che ciascuno di essi trasporta da e verso l’aeroporto in questione.
It shall be shared among airport users in proportion to the total number of all passengers that each carries to and from that airport.
Gli ingredienti della crema sono appositamente selezionati, in modo che ciascuno di essi esalti e aiuti l'azione dell'altro, ottenendo così il massimo effetto dall'applicazione.
The ingredients of the cream are specially selected, so that each of them enhances and helps the action of the other, thereby achieving the maximum effect from application.
Ora non pretendo di avere la risposta per il conflitto del Medio Oriente, ma credo di avere il primo passo, letteralmente un primo passo, qualcosa che ciascuno di noi può fare come terza-posizione.
Now, I don't pretend to have an answer to the Middle East conflict, but I think I've got a first step -- literally, a first step -- something that any one of us could do as third-siders.
E la quantità di tempo che ciascuno di noi passa a fare tutto questo continua ad aumentare.
And the amount of time each of us is spending doing all of this is also continuing to go grow.
Penso sia molto importante che ciascuno di noi abbia l'opportunità di partecipare a questa scoperta.
So I think it's really important that everyone has a chance to participate in this discovery.
(Risate) Ok, ora vorrei che ciascuno di voi guardasse sotto la propria sedia.
(Laughter) OK, so I'd like each of you to look under your chairs.
Ed è proprio questo il momento che cerco quando il bambino capisce che il mondo non è ancora finito, e che c'è un modo fantastico per arricchirlo cioè costruire le tecnologie e che ciascuno di noi può far parte di questo cambiamento
And that's the moment I'm looking for, the moment when the kid realizes that the world is definitely not ready yet, that a really awesome way of making the world more ready is by building technology and that each one of us can be a part of that change.
Ora, oltre a sapere che almeno uno di loro ha gli occhi verdi, ogni prigioniero sa anche che tutti tengono traccia di tutte le persone con occhi verdi che vedono, e che ciascuno di loro è a conoscenza di ciò e così via.
Now, besides knowing at least one of them has green eyes, each prisoner also knows that everyone else is keeping track of all the green-eyed people they can see, and that each of them also knows this, and so on.
Ciò voleva dire otto faccia a faccia, dirigente con dirigente, per fare in modo che ciascuno di loro fosse abbastanza coinvolto da fare andare le cose bene nella vera riunione.
That was going to mean eight one-on-ones, exec by exec, to make sure each one of them was individually on board enough that things would go smoothly in the actual meeting.
Nonostante il fatto che ciascuno di questi disturbi nasca nel cervello, molti di questi disturbi sono diagnosticati esclusivamente sulla base del comportamento osservabile.
Despite the fact that each and every one of these disorders originates in the brain, most of these disorders are diagnosed solely on the basis of observable behavior.
Volevo sapesse che ciascuno di noi è molte più resiliente di quanto possa mai immaginare.
I wanted him to know that each of us is more resilient than we could ever imagine.
C'è poi una seconda ragione per cui amo questi obiettivi, ed è che ciascuno di essi è misurato.
There's a second reason I like these development goals, and that is because each and every one is measured.
6.8378410339355s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?